photo: Gomirje District family, year 1895.

Surnames in Gomirje District parish vital records 1750-1875*

in Cyrillic script of Serbian language:

ВУЈНОВИЋ,        
ЦЕРАНИЋ
ГАЋЕША
ГВОЗДЕН(ОВИЋ)              
ХАЈДАНОВИЋ            
ИВОШЕВИЋ                   
КАРТЕЛИЈА                   
КОВАЧЕВИЋ                  
КОСАНОВИЋ                
МАМУЛА                        
МАРАВИЋ                      
МИЛАНОВИЋ                 
МИЛЕУСНИЋ                 
МИЛОЈЕВИЋ                   
МРВОШ
МУДРИЋ                         
МУСУЛИН
ОРЛИЋ
ПЕРИЋ
ПОЛОВИНА
РАБАТИЋ
РАНИЋ
СТИПАНОВИЋ
СТЈЕПАНОВИЋ
СТОЈАНОВИЋ
ТАТАЛОВИЋ
ТРБОВИЋ
ТРБОЈЕВИЋ
ВУЧКОВИЋ

in Latin script of Serbian language:

VUJNOVIĆ
CERANIĆ
GAĆEŠA
GVOZDEN(OVIĆ)
HAJDANOVIĆ
IVOŠEVIĆ
KARTELIJA
KOVAČEVIĆ
KOSANOVIĆ
MAMULA
MARAVIĆ
MILANOVIĆ
MILEUSNIĆ
MILOJEVIĆ
MRVOŠ
MUDRIĆ
MUSULIN
ORLIĆ
PERIĆ
POLOVINA
RABATIĆ
RANIĆ
STIPANOVIĆ
STJEPANOVIĆ
STOJANOVIĆ
TATALOVIĆ
TRBOVIĆ
TRBOJEVIĆ
VUČKOVIĆ

*These surnames are  found in birth and baptism records for the earliest period up until 1806. The list will be revised and updated as the transcription of the parish records continues. Places of birth and residence that belonged to the parish of Gomirje District: GOMIRJE, VRBOVSKO, BRESTOVAC, VITUNJ, LJUBOŠINA, POTOK MUSULINSKI, TRNOVA POLJANA, HRELJIN and also  MORAVICE; TUK, TRŽIĆ, JASENAK, DREŽNICA, OTOK OŠTARIJSKI, DUBRAVE GORNJE I DONJE, PONIKVE, PRIMIŠLJE, PLAŠKI, OGULIN, MOGORIĆ, MARINDOL.

 

Anyone interested in researching ancestors from that area should try to obtain first the copy of the original birth, marriage or death certificate of their ancestor from  the last couple of decades of XIX or first couple of decades of XX century, because despite what you may have heard full vital records are intact and exist for the period from 1860. onwards.

This is crucial for establishing the household number of the family and the large extended family community  called *zadruga* that is your family of origin, because so many families from Gomirje District bear the same surname and come from same village.  That household number is the one that families were listed under in all records from when the vital records were started by the military authorities  for people born after 1750, until new household numbers were introduced after the WWII ended in 1945.

You can only obtain the official certificates by officially contacting the municipal offices in Gomirje and Vrbovsko in Croatia, and the State archive in Karlovac, Croatia (DAK),  and you need to hire someone to do that due to red tape involved in the process of obtaining them. At the moment and in the past researchers for hire from Croatia have proven to be quite useless and unprofessional when they were hired to research ancestry from Gomirje District. Often they did not even bother to check which vital records were available and where beyond what anyone else could have researched on their own on microfilms that were available in LDS centres around the world. These LDS microfilmed records are now online and can be browsed in full for free here:

https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/TH-1942-28194-31884-23?cc=2040054&wc=MM5K-GT8:n613031279#uri=https%3A%2F%2Ffamilysearch.org%2Frecords%2Fwaypoint%2FMM5K-LWM%3A21581322%3Fcc%3D2040054

I have, prior to when all records were released online via familysearch . org, reviewed partial records and established based on them provisional listing of surnames, villages and household numbers – partial because only several surnames were researched in detail. The task of now reviewing all of the records that are online is underway and I will update this blog post with new information as I work my way through tens of thousands of individual records of birth, marriage and death for the period 1750-1875.

That partial listing of households you can find here:

https://docs.google.com/file/d/0B0dFhtc76RF0WGM3MFEzUG5KUjQ/edit?usp=sharing

 In the meantime while I work on updating and revising that listing, I would like to invite you to read  the text about the settling of our ancestors in Gomirje and founding of the Serbian Orthodox Church monastery in year 1600 I prepared in English language:

Gomirje history

I would also like to see you  post your comments and details of your family ancestry from Gomirje District, so that we can all exchange information and get connected and share and spread the wonderful heritage of our ancestors.

P.S. : Because my previous trip to research in the archive in Karlovac was met with obstacles that were beyond my powers of overcoming, I am planning another research trip that will see me working in the archives, municipal offices and the eparchy with the blessing and help from church authorities of the Epachy of the Upper-Karlovac for summer next year ( 2014), and  am inviting anyone interested in sharing costs or contributing towards covering my travel, stay, and research expenses in return for  full research of their family history in any and all records that are available there on site to be researched,  to contact me via email :  [email protected]

More on that and on my recent trip for "Rodoslovlje" from this month to work in the archives  in Croatia  you will be able to read in my next blog posting.

(This field research trip to Croatia  provided me with too many opportunities to first-hand experience some of the *difficulties* that are  apparently inevetable for researching ethnic Serbian ancestors from Croatia. That is why if compared to standard genealogy research,  researching and documenting ethnic Serbian families from Croatia is  what I often refer to as *creating something out of nothing using all available other sources* 😀 )

 

yugaya

"Rodoslovlje" Serbian Genealogy Society web volunteer team

With the recent publishing of the fragments of the original church vital records of the Serbian Orthodox Church in Croatia which are now available to be viewed online via the FamilySearch.org website, our team of volunteers have been continuously working on indexing both the parishes and surnames that are found in these records. We would like to invite anyone willing to volunteer and take part in this project to contact us. How much dedication is needed just  to index these records? It takes  a native speaker of Serbian language about an hour to finish transcribing information from just one page of these records, due to the difficulty of both reading the original written in Old Church Slavonic language  and cross-referencing the transcript with other sources to list only accurate and exact surname variants to how they are transliterated into modern Serbian language and written today .  "Rodoslovlje" wishes to congratulate and thank youngest member of its  web team, Petar Demić, for his work on indexing of the Glina municipality records of the Serbian Orthodox Church. You will find his post containing indexes of surnames and detailed description of the records and other sources he covered  so far on our forum  here: http://www.rodoslovlje.com/en/forum/glina-municipality-serbian-orthodox-church-records. More posts relating to these records are available in the Croatia section of the Rodoslovlje forums.

http://www.flickr.com/groups/oldserbianphotos/pool/with/4008972649/

THE SERBIAN SLAVA

 

Most non-Orthodox Christians, with very few exceptions, celebrate the day of their birth in a non-religions, non-liturgical manner, usually placing it second in importance to their Christmas and, often, higher than their Easter. Orthodox Christians seldom give their birth date more than a passing notice. For the Orthodox, the "personal feast day" of the year is not the date of birth, but rather the feast of God's Saint after which one is named. This day is called the "name day", the Imeneny of the Russians, and it is kept in one form or another throughout the Holy Orthodox Christian Church as a feast of deep spiritual meaning.

 Serbs have a very special variation of this wonderful tradition. With them, the name day is not . an individual event, but rather a family affair. The feast is called, in Serbian, Slava (Thanksgiving or Glory-giving) and is kept on the feast day of the patron Saint of the entire family. The special spiritual depth of the Slava can only be understood when one realizes that the family celebrates it on the feast day of the Saint which has been the special patron of that family for centuries – ever since the family became Christian. For generations, the patron Saint's day has been a special uniting force in the family, bringing it together to give glory and thanks.

http://en.wikipedia.org/wiki/Slava

On the day of the Slava, the home becomes "a church in miniature and the family becomes the congregation, reminding us that the Church is a family magnified". It is the tradition for all members of the family to gather, usually at the home of the eldest living member of the family, to commemorate the patron Saint, to glorify God and to pray for all members of the family, both the living and the reposed. This is perhaps the most beautiful aspect of the Slava: that it celebrates the unity of Christ's Church both on earth and in heaven. Slava is a sort of spiritual family reunion. Those who are not present in fact are present in spirit; not only living family members who are unable to he present, but also the forefathers of the family.

 Slava is a  religious celebration and this is epitomized by the slavski kolač bread – a special version of the Paschal Kolach  which is baked for the occasion and which bears the family's prosphora seal with the sign of the Cross and the anagram for "Jesus Christ is our victory".Slavski kolač also bears representations of the dove of peace and of the first-fruits of the harvest.

 

 

When slavski kolač is placed on the table, a bowl of koljivo is placed next to it.

Koljivo  is made of boiled wheat mixed with honey and spices. The wheat symbolizes the Resurrection of Christ and, by that, the hope of resurrection vouchsafed to all who dwell within His Holy Church. The koljivo, consisting of wheat gathered up and set apart for the feast, also symbolizes the oneness of all true Orthodox Christians everywhere, gathered together and set apart from the rest of the world.

http://easterneuropeancuisine.blogspot.com/2011/05/zito-koljivo-for-parastos-slavsko-zito.html

Often, an ikon of the family patron saint is placed on the table next to the slavski kolač and the koljivo. The local priest is called to come and bless the home and all those present, offering prayers for the health and well-being of those unable to be present and for the peaceful repose of the forefathers of the family. The highlight of the feast is the service of the Thanksgiving Prayer moleban which is served by the priest before the ikon of the family patron saint.

http://www.holycross-hermitage.com/pages/Orthodox_Life/serb_slava.htm

***

Tip # 7…. You MUST experience a Slava!!!!

***

Slava – patron saint of the family was vigorously observed by the early XX century immigrants of Serbian origin :

" St. Nicholas and the Darr Mining Disaster,  December 19, 1907

On Dec. 20, 1907, it made the front page of the New York Times, and the headlines of the Pittsburgh Press (St. Nicholas Feast Saves the Russians) the Pittsburgh Gazette Times (Majority of Victims Americans-Foreign Workers Lay Off to Go to Church and Escape Death) and the Pittsburgh Dispatch.  A mining disaster at the Darr Mine in Van Meter, in the south-western corner of Pennsylvania occurred, killing at least 239 English speaking miners, but the toll could have been much higher, closer to 500!  Still, it remains the fourth worst coal mining diaster in U.S. history as everyone inside the mine was killed.

( photo Darr Mine , Virtual Museum of Coal Mining in Western Pennsylvania))

Some 250 faithful *Carpatho-Russian* immigrant coal miners (we're sure there were Serbs & other Orthodox Slavs) had taken an unpaid day off work to celebrate St. Nicholas' Day on December 19.  He has been the Patron Saint for Slavs for centuries, and thanks to his intercession, men and boys (some only as old as 10 years old!) had survived to become parents and grandparents. 

http://patheoldminer.rootsweb.ancestry.com/darr4.html

"Even the greedy coal mine owners, who otherwise had virtually complete control of their miners with threats of dismissal, knew that they could not force *Carpatho-Russians*   to work on 19th December, St. Nicholas Day." 

The Centenary Account says that life was very hard for the *Carpatho-Russian* miners, who had to work like animals in the bowels of the earth, exploited by the anglo-American businessmen and coal barons, having to work seven days a week. 

"The 1907 miracle in Pennsylvania, which took place according to the Orthodox calendar date of St. Nicholas Day, only served to hearten the exploited *Carpatho-Russian* immigrants, comfirming them in their choice of Faith and encouraging others to do likewise in later years."

On Dec. 19, 2007, an Akatist was celebrated at the St. Nicholas Orthodox Church at Jacobs Creek, close by where "the Miracle of St. Nicholas of the Darr Mine" occurred.  A new troparion and kontakion had been composed for the occasion and the new content, describing the miracle of the saving of the coal miners, was added to the service."

http://www.babamim.com/slava

***

SLAVA – PATRON SAINT OF THE FAMILY AND RESEARCH OF SERBIAN ANCESTRY

– the descendats of the same ancestral line that you are researching will today in most cases be celebrating the same patron saint day that the family celebrated in seceond half of the XIX century .Most of the surnames among ethnic Serbs are patronymic  – formed based on the first name of the clan or family founder. This formation pattern means that same surname  like VUKOVIĆ  will be carried by completely unrelated people who all had ancestor named VUK. One of the ways to distinguish which branches of the same surname are related to your family and come from joined previous origin is the patron saint  – slava that the  family celebrates.

( VUKOVIĆ family in Slavonia, Croatia 1898. that celebrated ten different patron saints according to the Serbian Orthodox Church census)

-once you have researched your family in their place of origin and gone through the vital records, you will want to learn about their earlier origin – because of the Ottoman rule ethnic Serbian families have been migrating back and forth across former Yugoslavia and the region  since the XIV century.  This can be an adventurous and exhausting line of research – families that had to flee the Ottoman persecution  often changed both the surname and the patron saint to cover their tracks.  On the other hand, you may find that when it comes to patron saint, that your family history is quite  *boring* and still it still celebrates slava of their ancestral clan of origin – here is a short history of one such clan and the patron saint it celebrates:

( *Clan* is defined as " a general term referring to what are known as plemena (племена, tribes) and bratstva (братства, clan/brotherhood), traditional geo-political units  that now richly attest social anthropology and family history (geneaology). The descendants of the clans are divided by regional and lately, national affiliation. It has traditionally been viewed as an ethnic Serb tradition.)

http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Serb_clans&printable=yes

(map of the Highland clans, Hercegovina clans and Coastal clans)

DROBNJAK CLAN

The surname Drobnjak ("Bran Drobnjak") is first recorded in 1354, and as a clan (pl. Drobnjaci) in 1390. Drobnjak had a semi-autonomy and preserved its old tribal organization, which was predicated on democratic and universal suffrage. At the head of the tribe was a hereditary knez, and the head of the army commander, who was elected to the tribal Parliament, and confirmed by the Vizier in Travnik The Parliament was chaired by the knez, who had right to choose all chiefs, who were all carrying weapons. Decisions had to be unanimous.

Families belonging to the Drobnjak clan are found in many historical documents in the Dubrovnik city archives.

 

 

( transcript from the merchant book of records of Živan Pripčinović, Dubrovnik archive, XV century )

(DROBNJAK clan ancestral area of origin, Crno Jezero , Montenegro and the mountain Durmitor)

  Around. 1470th Drobnjak territory fell into the hands of the Ottomans. From that moment on begin the migrations and the era of the slavery and the struggle for freedom .

On the religious holiday of Đurđevdan (Saint George), 23rd of April 1604 ( 6th of May),  Drobnjaci defeated the Ottomans, and all Drobnjak families symbolically became *blood brothers*  and adopted Đurđevdan as their patron saint  and most important feast day.

( icon of St. George killing the dragon )

http://en.wikipedia.org/wiki/Drobnjaci

http://www.savniknadlanu.net/english/home/istorija/istorija.html

 

 

 

 

 

© Rodoslovlje Serbian Genealogy Society, 2012.